Меня от вида Тиза, тискающего её, до сих пор подбрасывает. Я бы его казнил, если бы не вмешался Гриф. Но мысли о Брине навевают на меня ещё большую тоску.

Именно тоску. Глубоко затаённое понимание того, что он хорош. Очень хорош. Всегда был хорош. Во всём. С детства. И что сейчас я неотёсанный мужлан по сравнению с ним, а он умён, образован, красив, изыскано аристократичен. Холоден и расчётлив, но для женского пола это скорее достоинство, чем недостаток. С выражением вечной скуки на лице, что тоже неизменно приковывает к нему женское внимание.

И я проигрываю ему. Где-то глубоко в душе я это точно знаю. Как и то, что он оказался сообразительнее, быстрее, точнее. Что проявил нешуточный интерес и чуть не увёл Дарью у меня из-под носа. Осознание этого факта просто убивает меня. Ведь по сути — он увёл. Просто Дашка успела обзавестись подругами, и только её заслуга в том, что ей помогли сбежать. Её, не моя, ортов я идиот! Я её чуть не потерял. Чуть не проиграл Марку, даже не начав поединок.

«Надо пригласить его во дворец и посмотреть собственными глазами», — чтобы не изводить себя пустыми домыслами, решаю я.

Да и вообще потолковать с ним не помешает. Нравится он мне или нет, это вопрос не личный, а государственный. Границы закрыты, деваться ему всё равно некуда. Да и бегут они все из Империи сюда, потому что нет у нас с Филиппом договорённостей выдавать людей, преступники они или нет. А значит, Брин или сбежал очередной раз. Или они всё же помирились, и он здесь шпионит на Императора, что тоже не исключено.

И с мыслями о своих шпионах, которые давно ничего не присылали важного из Империи, я и вхожу в Зал заседаний.

И в первую очередь подзываю Грифа и Барта.

— Кто из вас в курсе, что у нас пропал фей? — рассматриваю едва пробившуюся щетину на непривычно гладком волевом подбородке генерала.

— Фей?! — пожимают они плечами синхронно.

— Да, восемнадцатилетний юноша Амато, сын доньи Росарио.

— Чей муж погиб в прошлом году, получив несовместимые с жизнью травмы в другом мире? — хмурится Барт.

— Да, какой-то пьяный тупо швырнул в него бутылкой, — уточняю я. — И теперь несчастная женщина мало того, что ещё не оплакала мужа, так теперь лишилась и сына.

— Но почему они ничего не сказали? — разводит руками Гриф.

— По кочану, — осаживаю я Белоголового. — Скажи мне лучше, почему я узнаю об этом спустя почти два месяца и не от вас, а от Дарьи? — крайне недовольный, отмахиваюсь я, не желая видеть их даже бритые рожи.

— Мы разберёмся, Ваше Величество!

«Можно подумать, это обсуждается», — занимаю я своё место и приветствую всех присутствующих скупым кивком головы.

Таким же кивком даю слово канцлеру.

— Давайте начнём с чего попроще и поприятнее. Свободные замки. Пустующие земли. Пополнения казны за счёт покинувшей Абсинтию аристократии.

И со словом «поприятнее» я, конечно, погорячился. Хороших новостей я и не ждал. Хотя ровно в тот момент, как Она появляется в дверях, я и понимаю: неважно насколько всё плохо, неважно, что там я себе надумал, потому что главное, что она здесь, она рядом, она — моя, а со всем остальным мы справимся. Обязательно справимся!

Глава 41. Даша

— Господа, спасибо! — кланяюсь я, словно мне Нобелевскую премию вручили, когда все присутствующие в зале заседаний встают меня поприветствовать. — Рада вас всех видеть в добром здравии, — прикладываю руку к груди. — Прошу, присаживайтесь! Это рабочая встреча, а не светский приём. Надеюсь настрой у вас боевой, а потому не будем терять времени.

Но всё же пока канцлер лично не подвигает для меня стул, все так и стоят, даже мой король.

— Спасибо, господа! — занимает он своё место последним. — Продолжим.

— Что я пропустила? — шепчу я, когда единственный оставшийся стоять Клодвиг продолжает свой доклад.

— Можно сказать, ничего интересного. Мне всего лишь сообщили, что у нас полно пустующих замков, — делает он неопределённый жест головой.

И хмурая, очень хмурая складка между его бровей совсем мне не нравится.

— Кто уже успел расстроить моего короля? — шепчу я.

— Никто. Я сам себя расстроил, — вздыхает он. И пока задаёт вопросы канцлеру, суть которых до меня пока доходит смутно, я оглядываюсь по сторонам.

Столько новых лиц в совете! И люди новые, и количество членов совета сократилось до количества мест за столом. Я разглядываю их, они — меня. И, кажется, всё равно о чём говорят сейчас король с канцлером — я невольно оттягиваю внимание на себя.

Папаша Лемье не переставая моргает и потеет. Вечно прекрасный, как греческий бог, Дамиан потрясён так, что хочется стукнуть его снизу по челюсти. Фарад, как всегда, ровен, спокоен и доброжелателен, только седины в волосах словно добавилось. Непривычно помолодевший Барт, глядя на всё это усмехается, только улыбку его теперь не спрячешь в усы. Гриф, подвижный и насвистывающий себе что-то под нос, разглядывает стены, словно сто лет их не видел. Остальные более сдержаны. Но по невозмутимости всё же всех превзошёл Шако. Лишь протёр свои очочки и снова водрузил на нос — вот что значит выдержка военно-полевого врача.

Я, беря пример с Грифа, тоже скольжу взглядом по стенам. И к своему удивлению обнаруживаю вместо гобелена с изображением богов — карту. Большую географическую карту с тремя, раскиданными по ней континентами, похожими на торт, неровно разрезанный на три куска, разложенных на синей тарелке океанов. Издалека особенно заметно, что некогда эта земля была единой, но какой-то катаклизм расколол её на три части. И если их приложить друг к другу, то они сойдутся как пазл.

А у меня столько вопросов к Георгу, что, воспользовавшись заминкой, я стараюсь выдать их все:

— Ты что, опять поменял Совет? А куда делся гобелен? Ничего если я встану и подойду к карте? Мне нужно кое-что уточнить.

— Ничего, — улыбается он. И я прямо читаю по его глазам: «Делай что хочешь!» — И кстати к вопросу о том, что я поменял совет, — добавляет он, пока я ещё не встала. — Я ничего не менял. Просто все недовольные новой церковью и законами сбежали.

— А-а-а, так вот откуда столько пустующей дорогой недвижимости? — всё же встаю я, потому что всё равно никто не смеет перебить короля. — Так считай, страна просто избавилась от балласта. Я же правильно поняла, что тот, кто уезжает в Империю, обязан оставить всё здесь, ибо это принадлежит короне: земля, дома, прочее имущество?

— Позвольте я, ваше Величество? — берёт слово некий джентльмен, явно хорошо подкованный в этом вопросе.

— Конечно, Ренард, — кивает король, даже не повернув головы и по-прежнему не сводя с меня глаз.

— За тем, кто принимает подданство другой страны право владения имуществом не сохраняется, — уточняет этот Ренард, среднего возраста серьёзный дядька с брылями, делающими его похожим на усталого бульдога. — Все имеющиеся драгоценности и излишки средств они тоже обязаны сдать в казну.

— Спасибо, господин Ренард, — кланяюсь я и, когда слово дают Барту, повернувшись к благородному собранию спиной, начинаю водить по карте пальцем.

Под его доклад о здоровье личного состава армии я считаю: «Унос! Дуос! Трэс!» тыкая по очереди пальцем в каждый из трёх континентов и если не пританцовываю, то только для того, чтобы доклад Барта тоже не прошёл мимо аудитории.

На карте Трэс стоит верхним. И хоть я не сильна в географии, по очертаниям он напомнил мне Австралию. Он и есть как Австралия, и судя по его удалённости от двух других континентов, и судя по моим представлениям об «трэсийцах», как о голубоглазой и светловолосой нации. Марсилея, столица Трэса — морской порт.

А чтобы оказаться на Дуосе — веду я пальцем по пунктиру морского пути, пока Барт уточняет для Георга цифры уже переболевших, ещё лежащих в лазарете и остальных воинов, — надо преодолеть Большой океан.

Дуос — континент самый маленький. Почти симметричный, почти квадратный, он словно кристалл, что выпал из середины раздвинувшихся в стороны Уноса и Трэса. Для меня он как старушка Европа. И хотелось бы видеть его такм же маленьким, сонным, тихим, мирным. Но эти мелкие царьки и князьки всё что-то делят между собой. "Рай для наёмников" — назвал его Барт во время своих уроков.